"Убогий дом крепился к скале, как будто хотел по ней слиться в море."
"Лестница шла вниз и вверх".
"Судя по двери, ее открывали редко и необязательно, с целью найти что-то нехорошее"
"Калитка было одной из тысяч калиток, которые виснут на заборах повсюду - без цели и без смысла."
"Сад, мокрый от дождя, казался чужим, цветы в нем явно сидели на чемоданах.
О женщинах
"Ее профиль походил на монету"
" Драгоценности мадам грузно взрезали ее шею".
"Такая хорошенькая девушка не должна быть поставлена в излишне сложное положение, из которого выйти без потери для репутации, не представляется возможным, если только не опереться о чье-то плечо, которое не всегда будет поблизости, если не прозвучат слова согласия на поддержку. И ни единого неодобрения!"
"Чулки явно были надеты наспех и с пренебрежением".
О мужчинах
"Кто-то рассыпал по его лицу пыль поседевшей щетины"
"По его жилету и брюкам было легко заметно, что он победитель гребных оксфордских гонок".
"Инеспектор Морсби любил имбирный эль, но еще больше ему хотелось горячих углей камина".
О чувствах
"Что она ждала - нападения или поцелуя? Не воспоследовало ни того, ни другого, так как Энтони был в совсем иной плоскости и потерялся там."
"Шерингэм посмотрел на него с той замысловатой иронией во взгляде, которая была неописуемой".
Ей было горько, как бывает когда с размаху сядешь на что-то острое и забытое.