Помесь хорька, барсука и штопора
Меня тут потянуло на разное старье, и я взялась перечитывать фики Abby и Anne. Так вот, господа хорошие, популярный в нашем фандоме "Огонь и роза" - это ерунда на постном масле. В смысле - нет, это хороший, добротный чисто романтический снейджер, породивший, как Амбер, бесчисленное количество фандомных отражений. Но. Это настолько не лучшая вещь у Абби, что слов нет.

Потому что лучшая - дилогия The Other Side Of The Darkness и Survivals and Remembrances. Первая часть вообще невероятна, она в духе Ле Гуин и больше всего напоминает гибрид "Гробниц Атуана" и "На последнем берегу". Несмотря на высокий рейтинг и наличие постельной сцены, любовная линия там занимает примерно столько же места, сколько в "Гробницах Атуана" или "Техану". Это прекрасный мистический триллер с элементами хоррора и экшена. Он восхитительно написан. Там потрясающая Гермиона и на удивление канонический Снейп. Но главное - это полноценный роман с полноценным сюжетом, а не история из серии "давайте поставим героев в идиотское положение и поглядим, как они оттуда попадут в постель".

На Сказках сто лет болтается начало перевода первой части, однако оно откровенно ужасно, а главное - процесс завис, как это часто бывает, на единственной в тексте нц-шной сцене, не дойдя даже до середины фика. И было это 2 года назад. Нет, читать это надо в оригинале. Всем, кто может читать по-английски, - очень советую ;)

@темы: Гет, Рекомендации, Фандом

Комментарии
05.01.2010 в 13:44

А здесь у нас в центре циклона снежные львы и полный штиль (с) БГ
О! Я его начинала читать по-русски, действительно очень интересно было и жалко, что брошено. А в оригинале не знаю, осилю ли.
05.01.2010 в 13:50

Помесь хорька, барсука и штопора
another_voice

Вообще это того очень стоит. Не знаю, возьмется ли кто еще переводить, тем более что надо заново, видимо, списываться с автором...
05.01.2010 в 14:17

"давайте поставим героев в идиотское положение и поглядим, как они оттуда попадут в постель".
:lol: :lol: :lol:

Жаль, что по-английски...
06.01.2010 в 03:31

Trouble is my middle name
Спасибо! Теперь будет что почитать :-)
22.08.2011 в 11:09

Если ты не можешь управиться со мной в мои худшие дни, ты ни черта не достоин меня в мои лучшие (с)
Мерри, как-то я, видимо, не так ищу эти тексты, потому что не могу найти:shy:
Вы не могли бы подсказать, где они лежат, и откуда можно их скачать, чтобы почитать?)
наткнулась у Вас на тест на определение словарного запаса в английском, устыдилась, решила больше читать, но, поскольку невероятно ленива, пытаюсь найти что-то, что читать будет интересно, чтобы не бросить на полдороги))
22.08.2011 в 12:24

Помесь хорька, барсука и штопора
Anna Gemini

А, просто сайт Анны и Абби переехал. Сейчас исправлю ссылку в посте.

читать дальше
23.08.2011 в 03:14

Если ты не можешь управиться со мной в мои худшие дни, ты ни черта не достоин меня в мои лучшие (с)
Мерри, я забивала) не получается)
видимо, атмосферные флюктуации повлияли)

Спасибо!:red: