Помесь хорька, барсука и штопора
Охота на дикие кабриолеты
Жанр: мини, джен, юмор
Бета: CCM
Герои: СС, ЛМ, АД, ГП, ДМ и др.
Рейтинг: Gen
Disclaimer: HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2006 and J.K. Rowling. Также низкий поклон Игорю Масленникову и Владимиру Васильеву.
Комментарии: сиквел к драбблу «Игра в четыре угла». В подарок valley. Слова-подсказки от valley: кабриолет, сияние, красота, глухомань.
Предупреждение: полный бред.
читать дальше
– Да за кого наш лорд меня принимает! – возмущался Снейп, нежно прижимая к груди миску с овсяной кашей и энергично размахивая ложкой. – За дурачка? – он постучал ложкой по лбу. Ложка была алюминиевой, поэтому эффектного звука не получилось. – За дурачка!
Гарри очень старался не хихикать, но получалось с трудом: воскресное утреннее шоу «Отчет Снейпа о встрече с Темным Лордом» на сей раз было особенно впечатляющим. Драко даже не считал нужным сдерживаться и тихо ржал, сползая с бревнышка на траву.
– Северус, не мельтеши, – с укоризной велела Нарцисса. – Сядь и объясни толком. Чего он от тебя хочет? И ешь, а то остынет.
– Наш дорогой лорд... – Снейп резко сел и сунул в рот ложку слегка подгоревшей овсянки (одержимая заботой о «дорогих мальчиках» Нарцисса настояла на приготовлении завтрака собственноручно), скривился, но мужественно проглотил кашу и продолжил: – Так вот, Темный Лорд потребовал, чтобы я достал ему кабриолет. К поттеровскому дню рождения.
Над полянкой повисла недоуменная тишина.
– Волдеморт хочет кабриолет на мой день рождения? – уточнил обалдевший Гарри. – Он совсем с ума сошел?
– Было бы с чего сходить, – фыркнул Люциус. – Хотя это уже и для него слишком. А белого тестрала он к нему не хочет?
Еще больше удивившись, Гарри уставился на Малфоя-старшего. За последние пару дней он как-то незаметно привык к легкомысленности, с которой Люциус предпочитал смотреть на вещи, но до таких абстрактных шуток тот пока что не доходил.
– А зачем к нему тестрал? – озадаченно поинтересовался он.
– Ну, можно и не тестрала. Но абраксанов достать труднее... – задумчиво произнес Люциус. – Этонаны слишком плебейски выглядят. А гранианы уж больно кусаются.
– Поттер, придурок, это был оксюморон, – фыркнул Драко. – Ну, знаешь, черный снег, белый тестрал... А так подойдет любая лошадь.
– Это не оксюморон, а катахреза, – поправила Нарцисса.
Снейп чуть не облился кофе, которое как раз наливал себе в кружку, но комментировать не стал.
– И как вы собираетесь прицеплять лошадей к автомобилю? – ехидно поинтересовался Гарри, по школьной привычке пропустив мимо ушей все непонятное и возвращаясь к тому, что его действительно интересовало.
– К какому автомобилю? – в свою очередь, искренне удивился Люциус.
– По-моему, – вкрадчиво заметил Снейп, успевший успокоиться и превратиться из участника шоу в зрителя, – вы говорите про разные вещи. Люци, объясни, что ты имеешь в виду.
Малфой-старший подозрительно покосился на него.
– Сев, ты что, кабриолета не видел?
– Я все видел, – хмыкнул Снейп. – Но мистер Поттер, вероятно, первый раз слышит о том, что кабриолет – это разновидность двуколки.
– Чего? – не понял Гарри.
– Экипажа с двумя колесами, дубина, – встрял Драко, за что получил от матери нежный подзатыльник.
– Мальчики, не ссорьтесь. Гарри, ты имел в виду что-то другое?
– Кабриолет, – высокомерно сообщил обидевшийся Гарри, – это автомобиль без крыши.
– Ну и зачем он лорду? – удивился Драко.
– И при чем тут мой день рождения? – добавил Гарри.
Все посмотрели на Снейпа.
– Темный Лорд не имеет привычки объяснять свои требования. К счастью, сразу после моего ухода он так орал на Петтигрю, что о его тайных планах знают все кому не лень. Проблема только в том, что вразумительнее они от этого не становятся. Как я успел понять, он желает 31 июля проехать по Диагон-аллее в кабриолете и сказать речь. Еще он при этом желает поразить слушателей сиянием своей красоты, но это куда проще устроить. Маскировочные чары, слава Мерлину, вещь несложная. А вот кабриолет... и до 31 июля три дня осталось.
Присутствующие переглянулись, пытаясь переварить услышанное.
– Пап, и ты хотел, чтобы я служил этому ненормальному?! – наконец возмутился Драко.
– Так это ж у вас семейное... – тихо проворчал Гарри, не в силах устоять перед искушением поддеть былых противников. За что тоже получил подзатыльник от Нарциссы.
– Кто старое помянет, – сладко улыбнулась она, – тот будет отмывать котелок.
К вечеру, когда прилетел феникс – то есть Альбус – проблема кабриолета так и осталась неразрешенной. Никто из обитателей землянок автомобилем никогда не владел и, где достать оный, не представлял. После того, как Дамблдору изложили суть дела, старик сунул за щеку лимонный леденец, уселся с кружкой горячего чая на пенек и глубоко задумался.
– М-да, незадача... – пробормотал он. – Может быть, Артура спросить...
Снейп вдруг выпрямился.
– Артура? Альбус, вы гений. Поттер, куда вы подевали его летающую развалюху?
Гарри несколько секунд непонимающе смотрел на профессора, потом его озарило.
– Фордик мистера Уизли? – вспомнив всю шумиху и скандал с угнанной машиной, он слегка покраснел. – Он это... тут, в лесу... бегает.
– Бегает? – приподнял бровь Снейп.
– Ну, он, по-моему, тут почему-то ожил, – еще больше смутился Гарри. – Он нас потом от акромантул спас.
– Отлично, – подытожил Люциус. – Сегодня ночью и пойдете ловить это безобразие.
– Я пойду? – вскинулся Гарри. – Это почему я? И вообще, форд «Англия» не кабриолет. Он с крышей.
– Вы его упустили, Поттер, вам и ловить, – парировал Люциус. – А крышу срежем.
– А если он не дастся? – прищурился Гарри. – Он же живой. И вообще, я один никуда не пойду. Это ж самая глухомань! Там черт знает кто водится.
– Успокойся, мальчик мой, никто тебя одного и не отпустит, – пообещал Дамблдор и выразительно покосился на Снейпа.
– Угу, – мрачно сказал тот, – я так и понял. Поттер, если это вас утешит, то я пойду с вами. Но мне понадобятся хорошая веревка, носок и Люциус.
– Зачем? – подозрительно поинтересовался Малфой-старший.
– Для надежности, – туманно ответил зельевар. – Идите все собирайтесь. Поттер, не забудьте свой дурацкий плащ. Выходим ровно в половине двенадцатого.
– М-м-м-м!!! – возмущался крепко привязанный к дереву Гарри сквозь запихнутый в рот носок. – М-м-м-м м-м-м м-м-м-м-м!!!
– Бросьте, Поттер, – сказал сидящий на дереве и прикрывающийся плащом-невидимкой Снейп, – я поступил вполне гуманно. Носок мог бы быть грязным.
Это сообщение вызвало новый всплеск гневных протестов снизу.
– А кого еще использовать в качестве приманки? Люциуса, что ли? – Прятавшийся под тем же плащом Малфой возмущенно фыркнул. Снейп продолжал: – И вообще, шумите погромче. Чем быстрее на ваши вопли сбегутся акромантулы, тем быстрее явится цель всего этого идиотского мероприятия.
– Осмелюсь заметить, что это ты его спланировал, – хмыкнул Люциус.
– Если у мероприятия идиотская цель, то неважно, кто его планировал, – огрызнулся Снейп. – Не отвлекайся.
Вскоре между деревьями и в самом деле зашевелились гигантские тени; волосы у Гарри встали дыбом. Мычать он перестал, стараясь привлекать к себе минимум внимания. Тени приближались.
– Сев, тебе не кажется, что ты переборщил? – тихо поинтересовался Люциус.
– Еще три минуты, и отвязываем, – нехотя признал Снейп.
«Еще три минуты, и отвязывать будет некого», – мрачно подумал Гарри.
– Еще три минуты, и отвязывать будет некому, – предупредил Люциус. – Потому что через две я отсюда аппарирую.
Неизвестно, чем бы закончился спор, если бы в самую последнюю секунду, как и полагается в хорошем триллере, из чащобы не донесся рев мотора, сопровождаемый светом фар. Пауки помельче сразу кинулись врассыпную, пауки покрупнее неохотно отодвинулись, пропуская воинственное детище американского машиностроения. Грозно полыхая фарами, фордик подъехал к Гарри и вопросительно уставился на него.
– М-м-м-м! – благодарно сказал Гарри.
– Stupefy! – донеслось сверху, и автомобиль резко перестал шевелиться, а на его капоте появилось обиженное выражение. Пауки насторожились, Гарри приготовился к худшему, но в следующее мгновение почувствовал, как его отвязывают и затаскивают в машину. Едва захлопнулись дверцы, как он покрепче вцепился в того, кто попался под руку, и отключился.
В лагере между тем взволнованный Альбус нервно ходил вокруг костра; Нарцисса то и дело подливала ему чаю.
– Они давно должны были вернуться... – бормотал он. – А вдруг что-нибудь случилось?
– Да ничего с ними не случилось, – убеждала его Нарцисса, тщательно скрывая собственное беспокойство. – Вернутся. Люци всегда возвращается самое позднее к утру. Он мне на свадьбе обещал.
– И что, действительно возвращается? – поинтересовался Альбус.
– Если не считать Азкабана, то конечно... – кивнула Нарцисса, и тут из леса послышалось фырчание мотора. Несколько мгновений спустя, трясясь и громыхая, из зарослей на поляну выехал изрядно потрепанный форд. Из-под крышки багажника у него торчала оторванная паучья нога ярда полтора длиной. – Вот видите, все в порядке.
Сидевший за рулем Снейп открыл дверцу и вылез наружу.
– Альбус, этой сумасшедшей жестянке я налил сонного зелья в бензобак, он не очнется как минимум сутки, но лучше бы его кому-нибудь посторожить. Я лично иду спать. Разбудите этих двух алкоголиков на заднем сиденье? Они весь мой неприкосновенный запас огневиски выпили по дороге. И критиковали мою манеру вождения. В другой раз пусть сами выбираются.
Уже на пороге своей землянки он остановился, извлек из кармана какую-то мокрую тряпочку и аккуратно повесил на гвоздик снаружи.
– Кстати, верните это Драко, пожалуйста.
Три минуты спустя из землянки мальчиков донесся вопль Малфоя-младшего:
– Поттер, это ты спер мой носок?!
Конец
--------------------------------------------
Примечания
Кабриолет – 1. Легкий одноконный, обычно двухколесный, экипаж на высоком ходу, без козел и с сидением на двух седоков. 2. Кузов легкового автомобиля с откидывающимся мягким верхом; автомобиль с таким кузовом.
Оксюморон – сочетание слов с контрастными, полярными значениями: «живой труп», «грустная радость».
Катахреза – сочетание слов с несовместимыми лексическими значениями.
Тестралы – черные (sic!) плотоядные крылатые лошади. Абраксаны, этонаны и гранианы – другие породы крылатых лошадей, см. справочник по магическим созданиям.
Жанр: мини, джен, юмор
Бета: CCM
Герои: СС, ЛМ, АД, ГП, ДМ и др.
Рейтинг: Gen
Disclaimer: HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2006 and J.K. Rowling. Также низкий поклон Игорю Масленникову и Владимиру Васильеву.
Комментарии: сиквел к драбблу «Игра в четыре угла». В подарок valley. Слова-подсказки от valley: кабриолет, сияние, красота, глухомань.
Предупреждение: полный бред.
читать дальше
~ * ~ * ~ * ~
– Да за кого наш лорд меня принимает! – возмущался Снейп, нежно прижимая к груди миску с овсяной кашей и энергично размахивая ложкой. – За дурачка? – он постучал ложкой по лбу. Ложка была алюминиевой, поэтому эффектного звука не получилось. – За дурачка!
Гарри очень старался не хихикать, но получалось с трудом: воскресное утреннее шоу «Отчет Снейпа о встрече с Темным Лордом» на сей раз было особенно впечатляющим. Драко даже не считал нужным сдерживаться и тихо ржал, сползая с бревнышка на траву.
– Северус, не мельтеши, – с укоризной велела Нарцисса. – Сядь и объясни толком. Чего он от тебя хочет? И ешь, а то остынет.
– Наш дорогой лорд... – Снейп резко сел и сунул в рот ложку слегка подгоревшей овсянки (одержимая заботой о «дорогих мальчиках» Нарцисса настояла на приготовлении завтрака собственноручно), скривился, но мужественно проглотил кашу и продолжил: – Так вот, Темный Лорд потребовал, чтобы я достал ему кабриолет. К поттеровскому дню рождения.
Над полянкой повисла недоуменная тишина.
– Волдеморт хочет кабриолет на мой день рождения? – уточнил обалдевший Гарри. – Он совсем с ума сошел?
– Было бы с чего сходить, – фыркнул Люциус. – Хотя это уже и для него слишком. А белого тестрала он к нему не хочет?
Еще больше удивившись, Гарри уставился на Малфоя-старшего. За последние пару дней он как-то незаметно привык к легкомысленности, с которой Люциус предпочитал смотреть на вещи, но до таких абстрактных шуток тот пока что не доходил.
– А зачем к нему тестрал? – озадаченно поинтересовался он.
– Ну, можно и не тестрала. Но абраксанов достать труднее... – задумчиво произнес Люциус. – Этонаны слишком плебейски выглядят. А гранианы уж больно кусаются.
– Поттер, придурок, это был оксюморон, – фыркнул Драко. – Ну, знаешь, черный снег, белый тестрал... А так подойдет любая лошадь.
– Это не оксюморон, а катахреза, – поправила Нарцисса.
Снейп чуть не облился кофе, которое как раз наливал себе в кружку, но комментировать не стал.
– И как вы собираетесь прицеплять лошадей к автомобилю? – ехидно поинтересовался Гарри, по школьной привычке пропустив мимо ушей все непонятное и возвращаясь к тому, что его действительно интересовало.
– К какому автомобилю? – в свою очередь, искренне удивился Люциус.
– По-моему, – вкрадчиво заметил Снейп, успевший успокоиться и превратиться из участника шоу в зрителя, – вы говорите про разные вещи. Люци, объясни, что ты имеешь в виду.
Малфой-старший подозрительно покосился на него.
– Сев, ты что, кабриолета не видел?
– Я все видел, – хмыкнул Снейп. – Но мистер Поттер, вероятно, первый раз слышит о том, что кабриолет – это разновидность двуколки.
– Чего? – не понял Гарри.
– Экипажа с двумя колесами, дубина, – встрял Драко, за что получил от матери нежный подзатыльник.
– Мальчики, не ссорьтесь. Гарри, ты имел в виду что-то другое?
– Кабриолет, – высокомерно сообщил обидевшийся Гарри, – это автомобиль без крыши.
– Ну и зачем он лорду? – удивился Драко.
– И при чем тут мой день рождения? – добавил Гарри.
Все посмотрели на Снейпа.
– Темный Лорд не имеет привычки объяснять свои требования. К счастью, сразу после моего ухода он так орал на Петтигрю, что о его тайных планах знают все кому не лень. Проблема только в том, что вразумительнее они от этого не становятся. Как я успел понять, он желает 31 июля проехать по Диагон-аллее в кабриолете и сказать речь. Еще он при этом желает поразить слушателей сиянием своей красоты, но это куда проще устроить. Маскировочные чары, слава Мерлину, вещь несложная. А вот кабриолет... и до 31 июля три дня осталось.
Присутствующие переглянулись, пытаясь переварить услышанное.
– Пап, и ты хотел, чтобы я служил этому ненормальному?! – наконец возмутился Драко.
– Так это ж у вас семейное... – тихо проворчал Гарри, не в силах устоять перед искушением поддеть былых противников. За что тоже получил подзатыльник от Нарциссы.
– Кто старое помянет, – сладко улыбнулась она, – тот будет отмывать котелок.
~ * ~ * ~ * ~
К вечеру, когда прилетел феникс – то есть Альбус – проблема кабриолета так и осталась неразрешенной. Никто из обитателей землянок автомобилем никогда не владел и, где достать оный, не представлял. После того, как Дамблдору изложили суть дела, старик сунул за щеку лимонный леденец, уселся с кружкой горячего чая на пенек и глубоко задумался.
– М-да, незадача... – пробормотал он. – Может быть, Артура спросить...
Снейп вдруг выпрямился.
– Артура? Альбус, вы гений. Поттер, куда вы подевали его летающую развалюху?
Гарри несколько секунд непонимающе смотрел на профессора, потом его озарило.
– Фордик мистера Уизли? – вспомнив всю шумиху и скандал с угнанной машиной, он слегка покраснел. – Он это... тут, в лесу... бегает.
– Бегает? – приподнял бровь Снейп.
– Ну, он, по-моему, тут почему-то ожил, – еще больше смутился Гарри. – Он нас потом от акромантул спас.
– Отлично, – подытожил Люциус. – Сегодня ночью и пойдете ловить это безобразие.
– Я пойду? – вскинулся Гарри. – Это почему я? И вообще, форд «Англия» не кабриолет. Он с крышей.
– Вы его упустили, Поттер, вам и ловить, – парировал Люциус. – А крышу срежем.
– А если он не дастся? – прищурился Гарри. – Он же живой. И вообще, я один никуда не пойду. Это ж самая глухомань! Там черт знает кто водится.
– Успокойся, мальчик мой, никто тебя одного и не отпустит, – пообещал Дамблдор и выразительно покосился на Снейпа.
– Угу, – мрачно сказал тот, – я так и понял. Поттер, если это вас утешит, то я пойду с вами. Но мне понадобятся хорошая веревка, носок и Люциус.
– Зачем? – подозрительно поинтересовался Малфой-старший.
– Для надежности, – туманно ответил зельевар. – Идите все собирайтесь. Поттер, не забудьте свой дурацкий плащ. Выходим ровно в половине двенадцатого.
~ * ~ * ~ * ~
– М-м-м-м!!! – возмущался крепко привязанный к дереву Гарри сквозь запихнутый в рот носок. – М-м-м-м м-м-м м-м-м-м-м!!!
– Бросьте, Поттер, – сказал сидящий на дереве и прикрывающийся плащом-невидимкой Снейп, – я поступил вполне гуманно. Носок мог бы быть грязным.
Это сообщение вызвало новый всплеск гневных протестов снизу.
– А кого еще использовать в качестве приманки? Люциуса, что ли? – Прятавшийся под тем же плащом Малфой возмущенно фыркнул. Снейп продолжал: – И вообще, шумите погромче. Чем быстрее на ваши вопли сбегутся акромантулы, тем быстрее явится цель всего этого идиотского мероприятия.
– Осмелюсь заметить, что это ты его спланировал, – хмыкнул Люциус.
– Если у мероприятия идиотская цель, то неважно, кто его планировал, – огрызнулся Снейп. – Не отвлекайся.
Вскоре между деревьями и в самом деле зашевелились гигантские тени; волосы у Гарри встали дыбом. Мычать он перестал, стараясь привлекать к себе минимум внимания. Тени приближались.
– Сев, тебе не кажется, что ты переборщил? – тихо поинтересовался Люциус.
– Еще три минуты, и отвязываем, – нехотя признал Снейп.
«Еще три минуты, и отвязывать будет некого», – мрачно подумал Гарри.
– Еще три минуты, и отвязывать будет некому, – предупредил Люциус. – Потому что через две я отсюда аппарирую.
Неизвестно, чем бы закончился спор, если бы в самую последнюю секунду, как и полагается в хорошем триллере, из чащобы не донесся рев мотора, сопровождаемый светом фар. Пауки помельче сразу кинулись врассыпную, пауки покрупнее неохотно отодвинулись, пропуская воинственное детище американского машиностроения. Грозно полыхая фарами, фордик подъехал к Гарри и вопросительно уставился на него.
– М-м-м-м! – благодарно сказал Гарри.
– Stupefy! – донеслось сверху, и автомобиль резко перестал шевелиться, а на его капоте появилось обиженное выражение. Пауки насторожились, Гарри приготовился к худшему, но в следующее мгновение почувствовал, как его отвязывают и затаскивают в машину. Едва захлопнулись дверцы, как он покрепче вцепился в того, кто попался под руку, и отключился.
~ * ~ * ~ * ~
В лагере между тем взволнованный Альбус нервно ходил вокруг костра; Нарцисса то и дело подливала ему чаю.
– Они давно должны были вернуться... – бормотал он. – А вдруг что-нибудь случилось?
– Да ничего с ними не случилось, – убеждала его Нарцисса, тщательно скрывая собственное беспокойство. – Вернутся. Люци всегда возвращается самое позднее к утру. Он мне на свадьбе обещал.
– И что, действительно возвращается? – поинтересовался Альбус.
– Если не считать Азкабана, то конечно... – кивнула Нарцисса, и тут из леса послышалось фырчание мотора. Несколько мгновений спустя, трясясь и громыхая, из зарослей на поляну выехал изрядно потрепанный форд. Из-под крышки багажника у него торчала оторванная паучья нога ярда полтора длиной. – Вот видите, все в порядке.
Сидевший за рулем Снейп открыл дверцу и вылез наружу.
– Альбус, этой сумасшедшей жестянке я налил сонного зелья в бензобак, он не очнется как минимум сутки, но лучше бы его кому-нибудь посторожить. Я лично иду спать. Разбудите этих двух алкоголиков на заднем сиденье? Они весь мой неприкосновенный запас огневиски выпили по дороге. И критиковали мою манеру вождения. В другой раз пусть сами выбираются.
Уже на пороге своей землянки он остановился, извлек из кармана какую-то мокрую тряпочку и аккуратно повесил на гвоздик снаружи.
– Кстати, верните это Драко, пожалуйста.
Три минуты спустя из землянки мальчиков донесся вопль Малфоя-младшего:
– Поттер, это ты спер мой носок?!
Конец
--------------------------------------------
Примечания
Кабриолет – 1. Легкий одноконный, обычно двухколесный, экипаж на высоком ходу, без козел и с сидением на двух седоков. 2. Кузов легкового автомобиля с откидывающимся мягким верхом; автомобиль с таким кузовом.
Оксюморон – сочетание слов с контрастными, полярными значениями: «живой труп», «грустная радость».
Катахреза – сочетание слов с несовместимыми лексическими значениями.
Тестралы – черные (sic!) плотоядные крылатые лошади. Абраксаны, этонаны и гранианы – другие породы крылатых лошадей, см. справочник по магическим созданиям.
@темы: Джен, Партизаны Запретного леса, Мои тексты
*чуть не облилась кофе*
джентельменский набор Снейпа для похода в лес тоже очарователен
Лап, я уже говорили тебе - это просто замечательно!
Тут что ни слово, то находка.
Спор из-за кабриолета и оксюморон... то есть катахреза.
Джентельменский набор - Поттер, носок и Люциус...
Сочетание мыслей - через три минуты отвязывать будет некого... и некому.
Короче - хоть весь драббл на цитаты растаскивай!
Прелесть!!!!!!
А в слове "катахреза" ударение где ставить?
КатахрЕза
Ira66
На самом деле джентльменский набор таким случайно получился... Но как в итоге звучит!
Lenny-r
First of may
Спасибо
– Кто старое помянет, – сладко улыбнулась она, – тот будет отмывать котелок.
– Еще три минуты, и отвязываем, – нехотя признал Снейп.
«Еще три минуты, и отвязывать будет некого», – мрачно подумал Гарри.
– Еще три минуты, и отвязывать будет некому, – предупредил Люциус. – Потому что через две я отсюда аппарирую.
Диалог крышесносный.
– Разбудите этих двух алкоголиков на заднем сиденье? Они весь мой неприкосновенный запас огневиски выпили по дороге. И критиковали мою манеру вождения. В другой раз пусть сами выбираются.
Вспоминая второй фильм, нечему, собственно, удивляться.
Способ поимки фордика ГЕНИАЛЕН!
А форд разве британского происхождения машина?
Trifles
Кажется, Гарри на роду написано мыть котлы!
Диалог крышесносный
Тут весь драббл крышесносный. Про кабриолет же!
Вообще чудесно.
"мне понадобятся хорошая веревка, носок и Люциус." - сразу напомнило любимого м-ра Фогга из мультика "80 дней вокруг света" с его каждосерийными наборами непонятных вещей для след. приключения.
Ты будешь очень смеяться, но я только что полезла проверять. Американская, конечно
С перепугу и от облегчения
О - этот мультик я давно хочу! Соскучилась по нему страшно. "Есть ли у нас план, мистер Фикс?"
Мерри Спасибо. Фандом как источник новых знаний.
Оксморон, значит, я тоже неправильно ударяла... учту.
Нет, отсылка вышла ненарочно. Видно, подсознание
А в фандоме я и сама много новых знаний черпаю
Жаль только, американская, имхо, звучит хуже.
Спасибо
ddodo
*подумав как следует* Не могу убрать "но". Это противоречит характеру Снейпа. Он не может совсем никому не противоречить! Этот тип вообще наполовину состоит из слов "но" и "однако"
Ну, ничего не поделаешь
А то! Бунт против рабства и сил природы!
2) А форд разве британского производства? В смысле, это ж американская, вроде, марка, нэ?
Так я вроде уже исправила
И спасибо
Спасибо, ю мэйд май дэй!
А про срезание крыши с сопротивляющегося фордика будет отдельный батальный драббл?
Ага, про дальнейшую судьбу фордика будет в отдельной истории