Помесь хорька, барсука и штопора
Я ничего не могу с собой поделать. Меня дико бесят плохие или даже просто средней паршивости переводы, особенно хороших вещей.
Меня трясет, когда любовно выписанную вещь передают промптовским языком, когда ленятся перечитать написанное, когда пропадает стиль и смысл.
Все то, что я могу простить в авторском фике, я не могу простить в переводе. Потому дурной перевод - это порча чужой вещи. Со своим можно делать что хочешь, а вот выдавать читателям "моя твоя не понимай" за язык Шекспира - отвратительно.
Неужели так трудно БЕРЕЖНО и ВСЕРЬЕЗ отнестись к чужому тексту?
А не умеешь - не берись. Не хочешь учиться - не берись. //Исправлено после справедливого коммента Яэль. 
PS. Да, чтобы кто чего не так не подумал. Как правило, на безнадежные переводы я вообще не оставляю отзывов (если мне не требуется по долгу службы закрыть уж совсем что-то ужасное - но тогда я так и напишу). Поэтому если мне не лень расписывать кучу багов, это, как правило, означает: мне кажется, что с данным текстом можно и нужно работать.
Меня трясет, когда любовно выписанную вещь передают промптовским языком, когда ленятся перечитать написанное, когда пропадает стиль и смысл.
Все то, что я могу простить в авторском фике, я не могу простить в переводе. Потому дурной перевод - это порча чужой вещи. Со своим можно делать что хочешь, а вот выдавать читателям "моя твоя не понимай" за язык Шекспира - отвратительно.
Неужели так трудно БЕРЕЖНО и ВСЕРЬЕЗ отнестись к чужому тексту?

PS. Да, чтобы кто чего не так не подумал. Как правило, на безнадежные переводы я вообще не оставляю отзывов (если мне не требуется по долгу службы закрыть уж совсем что-то ужасное - но тогда я так и напишу). Поэтому если мне не лень расписывать кучу багов, это, как правило, означает: мне кажется, что с данным текстом можно и нужно работать.
Я сдаюсь.
Может речь идет о манере обучения?
А тут речь может идти о привычке Снейпа неожиданно появляться.
А вообще сдаюсь
Первую угадала и кинула в аську, а эти две...
Дайте мне оригинал
о, кстати, да. Конечно, вы быстро учились, типа вундеркинда...
Первую угадали почти все
We’re beating ‘em hard, but they’re still kicking.
Вторую тоже совместными усилиями одолели:
Of course you were a quick study, but I do recall that even you occasionally found his style... irksome.
Гала, я очень смеялась про шапочное знакомство
А третью нормальный человек вообще понять не в состоянии в таком виде
Well, at least Remus didn't have the terrible habit of Snape to snap it, he didn't try even then he was.
Не имел привычки огрызаться, как-то так?
вот тебе образец гладко причесанного текста)) Все внятно в рамках одной фразы, а там поди догадайся, о чем речь
Ты правильно угадала глагол, но фишка в том, что промт еще и на предложения поделил неверно
Well, at least Remus didn't have Snape's awful habit of snapping that he wasn't trying, even when he was.
... не имел привычки орать, что он (Гарри) не старается - даже когда он старался изо всех сил.
Стимул - это страшная движущая сила
ну, это действительно неподъемно)) Меня смущает that как "это".
Далиа
как насчет морального удовлетворения от осознания собственной переводческой крутости?
Galadriel
На снарри открыта темка с игрой
http://snarry.fastbb.ru/index.pl?1-1-0-00000174-000-0-0
Ну что я могу поделать?
Причем обрати внимание: я не совала туда ни одного фразеологизма, цитаты или настоящей двусмысленности.
Помнишь фик, который Мильва переводила? Который был на каламбурах? Я представить не могу, что бы с ним сделал автоматический переводчик...
какой именно фик? Про Дрозда?
Помню, бетила я перевод, в котором бедным героям пришлось *жрать вареную ворону*. Добрый переводчик так и написал ))
Bottoms up, который снарри. Где Снейпа сравнивали с джипом на неровной дороге
*жрать вареную ворону* ??
Я даже боюсь представить, что это такое.
*в ужасе* Какого Дрозда?!
Galadriel Про Дрозда?
*в ужасе* Какого Дрозда?!
eat boiled crow, конечно.
Мильва
*хихичет*
"Тринадцать способов", конечно))
А почему тогда жареную?!! Она же вареная!
где жареную? *ржет* Перечитай внимательнее
*цыпленок жареный, цыпленок пареный, тра-ла-ла-ла*
*ржет* Ни фига себе меня вчера плющило!