Помесь хорька, барсука и штопора
... - "The Other Wind".



http://theotherwind.narod.ru/1.html



Самое интересное там для меня - огромное количество работы над текстом, которое отражено в виде дневниковых записей под каждой главой.



Образец работы хорошего переводчика, на мой взгляд. Пример того, как надо делать.

Комментарии
11.04.2006 в 20:17

Динозавр фандома, пирующий на куче обглоданных костей неофитов
А как понравилась сама история?
11.04.2006 в 22:40

Помесь хорька, барсука и штопора
Снарк



Я пока мельком посмотрела, не было времени. Вообще поищу английский оригинал...
11.04.2006 в 23:06

Динозавр фандома, пирующий на куче обглоданных костей неофитов
Было бы потом интересно поговорить )
10.05.2006 в 15:29

Мерри, хм... А сколько всего книг "Земноморья"? Мне кажется, я читал только три. Упущение...
10.05.2006 в 15:48

Помесь хорька, барсука и штопора
hippogrif



Четвертая - "Техану".