Мы часто читаем в переводах с английского нечто вроде: "он утолил жажду стаканом кларета" (кажется, конкретно эта фраза откуда-то из Конан-Дойля). И не задумываемся, что такое кларет
Так вот, кларет - это Бордо.
Издеваются над нами англичане. Только я успела выучить, что бренди - это коньяк, который сделан не в соответствующих областях Франции, так тут такой новый удар со стороны классика